Redacción Quito
Descrición
¿Te sirvió esta noticia?:
Si 1
No 0

Las llamadas y los mensajes, en quichua

José Tayupanta habla en quichua y cuenta que uno de los principales inconvenientes que tiene para utilizar teléfonos celulares es el idioma. Este habitante de Colta (Chimborazo) se queja porque los aparatos que se ofertan solo manejan el inglés o el español en sus sistemas operativos.

“Cuando quiero mandar mensajes, el teléfono no me reconoce las palabras en quichua. Tengo que saber leer en español o en inglés si quiero utilizar el celular”, dice este hombre de 45 años.

Este panorama cambió en octubre del año pasado, con el lanzamiento del nuevo ZTE GS 512. Este teléfono celular, lanzado por Claro, en colaboración con el Ministerio de Telecomunicaciones, cuenta con un sistema operativo traducido completamente al quichua. Pero además, el usuario puede optar las preferencias de idioma español e inglés.

Con el equipo es posible encontrar palabras como ‘kayashka’ en lugar de llamadas; ‘pukllay’, en vez de juegos; o ‘akshay’, en vez de menú. Esta innovación alegró a Tayupanta.

María José Proaño, jefa de Relaciones Públicas de Claro, explica que para habilitar esta opción de idioma fue necesaria la participación de un equipo calificado de la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe, que en el 2012, durante cuatro meses, trabajaron con la empresa china ZTE en la traducción de más de 5 000 palabras presentes en el teléfono para su correcto funcionamiento.

Proaño no menciona el monto de la inversión realizada para el desarrollo de este teléfono, pero asegura que de los 25 000 celulares que fueron introducidos al mercado ecuatoriano en octubre pasado, cerca de 20 000 ya se vendieron hasta el 15 de enero de este año. La operadora incluso analiza desarrollar teléfonos inteligentes en quichua.

El precio final del equipo es de USD 50,39 y cuenta con Radio FM, mensajería SMS, calculadora, conversor de unidades, linterna, juegos, reloj mundial y un manual de usuario disponible en español y en quichua. Su modalidad de servicio es prepago.

Como una estrategia de marketing Claro hizo la presentación del ZTE GS 512 en Colta, población con alta concentración de población que habla quichua.

Al ser un producto para un segmento específico, Claro no organizó una campaña masiva de publicidad, sino que concentró sus esfuerzos en capacitar adecuadamente a su personal de servicio al cliente para hacer comunicación en el punto de venta.

De su parte, el ministro de Telecomunicaciones, Jaime Guerrero, explicó que el apoyo a esta iniciativa responde a la necesidades de casi 600 000 personas que hablan en quichua a escala nacional, es decir, casi un 4% de la población.