Tema traducción
lunes 08/02/2016
El sueño americano se traduce en sus dos empresas
Steve Loor tenía 20 años cuando tomó un avión que lo llevó desde Quito hasta Carolina del Norte (EE.UU.). Han pasado 18 años desde entonces y el sueño de ser piloto de carreras, que había guardado en su adolescencia y que lo motivó a dejar Ecuador, fue quedando atrás y le dejó espacio a otro, el de formar su propia empresa.
lunes 03/02/2014
La traducción simultánea lleva a stoes por perú y EE.UU.
Cuando Orestes Martínez llegó de Cuba a Ecuador en 1994 su sueño era crear su propia empresa. Luego de tres años, este máster en Lengua y Literatura inglesa, especializado en Traducción e interpretación simultánea, montó Stoes, una firma que se inició con dos colaboradores y que hoy, 17 años después, tiene más de 20 empleados de planta y un promedio de 40 'freelance'.